tiistaina, elokuuta 29, 2006

Ruusukortti / Rosecard



Tässä väliaikakuva aloittamastani onnittelukortista tyttäreni kummitädille, joka täyttää pian 50 vuotta. Tarkoitus on tehdä aukeava kortti kokonaan aidakankaasta. Tämä ruusu tulee etupuolelle, sisään tulee jokin kiva teksti ristipistoilla ja takakanteen pistelen osoitteen. Laitan korttiin silkkiset solmiamisnauhat, joilla saan sen pysymään kiinni postituksen ajan.

Kuva on surkea, skanneri vääristää taustan värin, sen pitäisi olla vaalean vihreä. Lisäksi en jaksanut rajata kuvaa, mutta kyllä kai tästä jotakin hajua saa millainen kortti on tulossa. Laitan sitten valmiista kortista paremmat kuvat :-)

Onneksi tuo numero "50" ei ollut yhtään isompi, koska sitä oli tosi tympeä pistellä metallimuliinilangalla. Tämän kokoinen pisteltävä oli just sopiva mun hermoille nihkeällä langalla joka tuntui repivän kankaankin mukanaan.

I´m making this card for my DD´s godmother´s birthday. I´m going to stitch some nice words inside this card and her name and address on the back of the card. I´m going to zip this card by silky ribbons, which can be tied. The picture is awfull, the background colour ,for example, should be light green. I´ll show some better pictures when this card is ready. The number "50" was very hard to stitch, because the metal thread was very tacky.

perjantaina, elokuuta 25, 2006

Nikkarointia/ Timberwork

Viimeisimmässä ristipistotapaamisessa sain Marikalta vinkin tällaisiin puisiin kirjontakehyksiin. Seuraavana päivänä piti sitten käydä rautakaupassa ostamassa listoja ja ruuveja ja muttereita. Olen nyt nikkaroinut monen mittaisia sivukappaleita ja myös monen mittaisia poikkipuita. Näitä yhdistelemällä saa just sen kokoisen kirjontakehyksen kun ristipistotyölleen tarvitsee :-) Kun laittaa lyhimpiin sivukappaleisiin nuo lyhyet poikkipuut joita Ella tuossa kuvassa tutkiskelee, saa ihanan minikehyksen esim. kirjanmerkkiä varten.

I made wooden frames for crosstitching. By combining different side parts and crosspieces I get just that size of frame that I need :-) When I combine the shortest side parts and those tiny crosspieces that Ella is handeling in the picture, I get a miniframe for a bookmark.

sunnuntaina, elokuuta 20, 2006

Ristipistotapaamisen jälkeen...


Viime keskiviikkona tapasimme oululaisten ristipistoilijoiden kanssa. Meillä oli todella hauskaa, herkkuja riitti ja aika meni ihan liian nopeasti. Monella meistä oli mielessä, että miksei ole olemassa Salaista ristipistoystävä -rinkiä jos on kerran Salainen neuleystävä -rinkikin. Aikamme asiasta keskusteltuamme huomasin luvanneeni alkaa emännöimään Salainen ristipistoystävä 2006 -lahjarinkiä. Loppuviikko menikin asiaa suunnitellessa ja nyt olen vihdoinkin saanut valmiiksi oman blogin tälle ringille. Blogi löytyy täältä. Nyt vaan kaikki innolla ilmottautumaan mukaan!!!

sunnuntaina, elokuuta 13, 2006

Synttärilahjani /My birthday present

Täytin pari viikkoa sitten vuosia ja sen kunniaksi sain "lainata" mieheni visa-korttia ja tilata itselleni synttärilahjan. Honeysucle cottagesta Australiasta löytyi nämä kaksi ihastuttavaa applikaatiomallia. Nyt olen myllännyt kangaskaappia ja yrittänyt löytää näihin sopivia kankaita... kaappi on täynnä kankaita, mutta mikään ei tunnu sopivalta!

Suunnittelin tekeväni ensimmäiseksi tuon teepannun, jos jättäisin siitä reunukset pois niin siitä tulisi sopivan kokoinen pannulappu. Seinällekin tuo olisi kiva, mutta en keksi meiltä sille mitään hyvää paikkaa. Sen sijaan nuo kaksi vasemman puoleista taulua on pakko saada mahtumaan jollekin seinälle. Kuvasta ei taida näkyä tekstit, toisessa lukee ""My house was clean last week, sorry you missed it!" ja toisessa "Remember, "stressed" spelled backwards is "desserts"." Ihania!!

I had my birthday couple of weeks ago and my husband promised to buy me a birthday present from Honeysucle cottage, which is in Australia. I found these two lovely patterns. Now I have been searching for fabrics from my closet (which is full of fabrics), but I haven´t found anything good enough for these applications.

The patterns on the left side are very nice, there is a text "My house was clean last week, sorry you missed it!" and on the other pattern there is said "Remember, "stressed" spelled backwards is "desserts". Aren´t they just wonderfull?!

perjantaina, elokuuta 11, 2006

Raksalla

Ostin viikolla puulaatikon roomboxia varten. Aikaisemmin päätin, että tämän roomboxin teen kierrätysmateriaalista enkä osta mitään siihen tarvittavaa, mutta kun ei ollut mitään laatikkoa mihin tehdä ja tämä oli niin halpakin (5e) niin pakko oli ostaa. Ja täytyy tässä samalla tunnnustaa että olen ostanut myös joitakin muita tarvikkeita nukkekotitavaroita varten, esim. metallilankaa, Cernit-massaa ja useammanlaista liimaa. Mutta nyt en enää osta mitään, yritän pitää edes yhden käsityöharrastuksen lompakkoystävällisenä.

Raksalla on tullut oltua melkein joka ilta (tai pikemminkin yö). Talo on maalattu ulkoa, tapetoitu sisältä ja yläkerran lattia on lakattu. Vielä pitäisi laittaa listat ja alakerran lattia. Katollekin pitäisi jotakin tehdä, en ole vielä päättänyt teenkö taloon harjakaton vai en. Harjakaton myötä tulisi kyllä yksi pieni vinttihuone lisää. Tähän taloon tulee mulle oma käsityöhuone ja miehelle tv/pelihuone. Haluaisin tehdä talon päältäpäin valmiiksi ensin, jotta sen voisi laittaa esim. olohuoneeseen paikalle, josta se näkyy. Sittenhän sitä voisi pikkuhiljaa sisustella.

Sommittelin huoneeseen uusia huonekaluja ja ihan hyvin ne näyttivät sinne sopivan. Pöytä on tehty pahvista ja laatikosto tulitikkuaskeista, vetiminä on helmet. Tuoli on tehty metallilangasta ja pahvista, koko höskä on maalattu akryylivärillä. (Tuolin ohje löytyy täältä, mitat pitää tuplata jos tekee 1:12 mittakaavassa.) Ja huomatkaa tuo hahtuvakiekko tuolla pöytälaatikossa ;-)

keskiviikkona, elokuuta 09, 2006

Sain pullopostia! /I got my message in a bottle!

Sain tänään postista ilmoituksen että minulle olisi siellä kirjattu kirje. Ihmettelin ja kummastelin, mitä lähetys voisi sisältää... uuden Visakortin kenties? Mutta ei siellä Visaa ollut, vaan pullopostia Englannista :-)

Pullossa oli käärö, ja kun avasin sen, sisältä löytyi ristipistoin kirjottu työ, silkkinauhaa, kaksi merkkausneulaa ja muliinilankaa. Mikä ihana yllätys!

I got a letter from our post office today. It said there was something for me to pick up. I was wondering what might it be, and I was very surprised when I saw it´s my message in a bottle! I got lovely goodies inside the bottle: a stitching, silk ribbon, marking pins and stitching thread. What a nice surprise!

tiistaina, elokuuta 08, 2006

Nukkekotitavaroita

Olen iltaisin näperrellyt kaikenlaista pientä roomboxiani varten. Voi olla että mopo karkaa käsistä ja teenkin kokonaisen nukkekodin. Innostusta kyllä riittäisi tehdä vaikka nukkekerrostalo tai -pilvenpiirtäjä, vain aikaa puuttuu :-)

Tällaisen retrojalkalampun tein muovisesta lääkemitasta (leikkasin sitä vähän matalammaksi), vanhasta tapetista, grillaustikusta ja filmipurkin kannesta.




Mitähän tästä resusta vanhasta korviksesta ja rintaliivinhakasesta syntyy....

No sakset tietenkin! Leikkasin hakasen kahtia keskeltä samoin kuin yhden noista korviksen "killuuttimista", liimasin osat paikalleen ja maalasin hopeamaalilla. Sain juuri oikean kokoiset sakset ompeluhuone-roomboxiini!



Kynät on tehty coctailtikkujen päistä.


maanantaina, elokuuta 07, 2006

Message in a bottle

Lähettämäni pulloposti on saapunut vastaaottajalleen Mialle. Kyse oli siis Yahoon "Stitched mailart" -listan elokuun vaihdosta, jonka aiheena oli "message in a bottle". Yleensä tällä listalla vaihdellaan ristipistoin kirjottuja kirjekuoria, mutta tässä kuussa vaihtelemme tälläistä vähän kirjekuoresta poikkeavampaa :-)

Lähetin ristipistoin tekemäni kirjanmerkin muovisessa pullossa. Posti toimitti sen perille yllättävän nopeasti,yhdessä päivässä! (Luulin, että vähän erikoisemmassa paketissa menisi kauemmin.)

I sent this bottle to Mia, and she told me she has now got it. This is the August swap of the Yahoo-group "Stitched mailart". Usually we make stitched envelopes, but this month´s theme was "message in a bottle".


I sent this bookmark in a plastic bottle. Postman was very quick, this bottle was delivered in one day! (I thought it would take longer.)

perjantaina, elokuuta 04, 2006

Kuulumisia ja tekemisiä :-)

Tässä kuvassa on jo kauan aikaa sitten valmistunut hihatin. Olisin mieluusti tehnyt hihattimen itseleni tuosta ihqusta langasta, mutta sitä ei ollut tarpeeksi. Lanka riitti just sopivasti Annan hihattimeen. Ja hän on kyllä käyttänyt uutta hihatintaan niin paljon kuin se vain tällaisena hellekesänä on mahdollista :-)

Tein koevärjäyksen langanpätkälle keräämilläni pietaryrtin kukilla ja olin hieman pettynyt lopputulokseen. Vaaleanharmaasta langasta ei tullut värjättynä sellaista keltaista kuin toivoin. Siispä kukkienkeräilyinto on lopahtanut ja ajattelin värjätä jo keräämilläni kukilla jotakin muuta joskus tulevaisuudessa.

Olen viimeaikoina tehnyt ristipistoja ihan kyllästymiseen asti. Nyt ajattelin pitää tauon ja tehdä välillä jotakin muuta. Elokuun puolivälissä meillä on taas ristipistotapaaminen, yritän olla pistelemättä siihen asti koska sitten tapaamisen jälkeen olen taas niiiin innoissani etten pariin kuukauteen muuta teekkään kuin ristipistoja... Taaskaan en voi laittaa kuvia tekeleistäni, sillä ne menevät vaihtoihin. "Stitched mailart" -ryhmän vaihtotyö pitäisi olla perillä vastaanottajalla ensi viikolla, laitan kuvia sitten :-) Uudessa Suuri käsityö -lehdessä oli ristipistomalli Lordin kuvaan, jippii, kerrankin jotakin sellaista, mitä voisin tehdä 8v. pojalleni!

Pikkuhiljaa taidan saada sivun alalaidassa olevan painotickerin liikahtamaan, sillä nyt on täydessä vauhdissa "raskausaikana kertyneiden kilojen hävitys, osa 2". Ekat 5 kiloa lähtivät sukkelasti, sitten tuli pitkä tauko. Nyt olen taas motivoitunut häätämään loput 5 ylimääräistä kiloa ystäväni tuella. Päätimme nimittäin, että tilaamme kankaita jenkeistä vasta kun olemme molemmat vähän laihtuneet :-) Kun tulee nälkä, voi surffailla täällä , täällä , täällä tai täällä. Kummasti auttaa!

sunnuntaina, heinäkuuta 30, 2006

Vihdoinkin! / Finally!

Posti toi vihdoin ja viimein paketin Jenkeistä. Huusin ebay:stä seitsemän palaa kangasta dollarilla, postikulujen kanssa nämä maksoivat 8e. Ei onneksi mikään kallis ostos, sillä olin jo välillä varma ettei paketti löydä koskaan meille. Mutta seitsemän pitkän viikon jälkeen paketti nökötti postilaatikossamme :-) Nyt on kumma olo kun ei tarvitse juosta joka päivä postilaatikolle katsomaan tuliko mulle pakettia vai ei :-) Reilun kuukauden olen joka päivä todella toiveikkaana tehnyt niin!

Finally I got these seven pieces of fabric from USA. I bought these from ebay for one dollar and with postage this package costed 8 euros. I was relieved when these fabrics arrived after seven weeks of waiting. I have very strange feeling now because I don´t have to run to the mailbox every day to check if there is a package for me :-) I did that over a month hoping every day that the package is there!

Olen viikonlopun aikana keräillyt pietaryrttejä lankojen värjäämistä varten. Mulla on n. 800g vaalean harmaata lankaa, jota haluaisin värjätä. Pietaryrttejä täytyy siis kerätä kilokaupalla tuommoisen lankamäärän värjäämiseen. Joten kun ajelette Oulussa pyörätietä, jonka varressa ei näy ainuttakaan pietaryrtin kukkaa, tiedätte missäpäin minä asun ;-)

tiistaina, heinäkuuta 25, 2006

Cernit-massailua ja mini-innostusta

Massailin eilen Cernitistä neulepuikkoihini uudet päät. Nämä callankukat oli helppo tehdä ja näyttivät kivoilta, mutta ovat jo nyt murentuneet ja lohkeilleet noista kipristyneistä reunoistaan :-( Ehkä kuljetus pyörän korissa kesäkassistani törröttäen oli niille liikaa...

Kummallisia asioita voi sitten sattua! En ollut aikaisemmin yhtikäs yhtään kiinnostunut nukkekoti- tai roomboxjutuista. Sitten eräänä iltana juttelin ystäväni kanssa puhelimessa ja hän kertoi suunnitelleensa nukkekodin tekoa. Innoissani neuvoin hänelle linkkejä, joista voisi löytyä ohjeita ja samana iltana etsiskelin niitä vielä hänelle itsekin netistä. Ja naks. Niiden sivujen selailun myötä olin hurahtanut minimaailmaan... Olen kypsytellyt nukkekotiajatusta mielessäni jonkin aikaa ja päätynyt tekemään ompeluhuone-aiheisen roomboxin. Ja tässä on nyt ekat tavarat sinne. Cernit-massasta tehty ompelukone ja coctailtikun palasista ja ompelulangasta tehtyjä lankarullia. (Unohdin laittaa kuvaan jotakin, johon verrata, mutta jos se yhtään auttaa niin voin kertoa että nämä ovat 1:12 mittakaavaan tehtyjä.)

Vilkaiskaapa huviksenne näitä sivuja. (Mutta varoitan, teille voi sattua samanlainen hurahtaminen kuin minullekin!)

Lopuksi katsaus takapihamme kukkapenkkiin. Ihanat auringonkukat (lempikukkiani!) ovat alkaneet kukkia!

perjantaina, heinäkuuta 21, 2006

Sophie-laukku/ Sophie-bag

Kesälomamatkalla autoilimme reilut tuhat kilometriä, joten minulla oli aikaa neuloa autossa istuskellessa. Halusin tehdä jonkin yksinkertaisen neuleen, sellaisen, josta ei tarvitse laskea tarkkaan silmukoita ja pysyä kärryillä millä rivillä on menossa. Sophie-laukku oli just sopiva työ tehtäväksi ajomatkan aikana. Ohje löytyy esim. täältä. Kuvassa laukku ennen huovutusta.

I knitted this Sophie-bag while we were driving about thousand kilometres during our holiday trip. This was simple enough to make it in a car. In the picture there´s the bag before felting.

Huovutin laukun ensin 40 asteessa, mutta se ei huopunut tarpeeksi. Niinpä laitoin sen seuraavaksi 60 asteeseen. Pesukoneesta löytyi pesuohjelman jälkeen tällainen huopapallo. Pikkusen säikähdyksen tämä pallero sai aikaan, sillä luulin jo pilanneeni laukuntekeleen.

At first I felted the bag in 40 degrees in a washing machine,but that wasn´t warm enough. So I put the bag in 60 degrees wash, and when I found from the washing machine that ball which is in the picture , I thought I have ruined the bag completelly.

Pallero osoittautui juuri sopivasti huopuneeksi laukuksi, jota en olut onnistunut pilaaman, jippii! Tässä laukku oiottuna huovutuksen jälkeen. Kuvasin vertailun vuoksi samassa paikassa kuin ennen huovutusta.

The ball turned out a perfectly felted bag, that means I didn´t ruin it!! Here is the bag straightened after felting and the picture is taken in the same place where before felting.

Tässä vielä yksi kuva laukusta. Olen vähän miettinyt, josko neulahuovuttaisin laukkuun esim. vaahteranlehden. Mutta sitten tästä laukusta tulisi syyslaukku, sillä eihän talvella voi moista laukkua käyttää ;-) Jos taas en laita mitään kuviota niin laukua voisi käyttää myös talvella... Tässäpä pähkäilemistä kerakseen......

Lisää kuvia huovutetuista laukuista löytyy täältä.

You can find more pictures of felted bags here.

maanantaina, heinäkuuta 17, 2006

Mailart exchange




Tänään sain postissa kerrassaan ihanan kirjekuoren Heidiltä Porista. Tämä kuori saapui minulle Yahoogroupsin Stitchedmailart -listan vaihdon tiimoilta. Aiheena olivat nimikirjaimet. Heidi oli kätkenyt etunimeni alkukirjaimen ovelasti kuviin, joita oli pistellyt (majakka, merenneito, merihevonen, mehiläiset, mansikat, ja myyrä). Pidän erittäin paljon majakoista ja merihevosista, oli ihanaa nähdä niitä tässä kirjekuoressa! Kuoren sisällä oli lisäksi ihana yllätys, saksikoriste-kitti. Olenkin juuri suunnitellut tekeväni itselleni saksikoristeen, miten sattuikin näin sopivasti!

I recieved today a lovely stitched envelope from Heidi.

lauantaina, heinäkuuta 08, 2006

Kesälaukku/Summerbag

Tarvitsin kesälaukun, johon mahtuisi muutama lehti tai kirja sekä kaikki muu tarpeellinen roina joka pitää kantaa mukana(puhelin, lompakko, avaimet, aurinkolasit, Ellan vaippoja, juomapullo ym. ym.)

Vanhat äitiysfarkut saivat kyytiä kun aloin saksimaan sopivia kappaleita laukkuun. Tuo applikoitu kuva on kirjasta "An angel´s story", jätin kuitenkin kuvasta pois enkelin siivet, koska minusta ne eivät sopineet tähän laukkuun. Laukun toiselle puolelle ompelin farkkupalan, jossa oli takatasku ja takataskuun applikoin sydämen. Sisälle ompelin iloisen keltaisen vuoren ja unelmieni laukku oli valmis! Olen todella tyytyväinen aikaansaannokseeni ja varmasti käytän tätä laukkua aina kun se vain on mahdollista.

I needed a summerbag, where I can carry books and magazines and everything else what needs to be carried along. I made this bag from my old maternity-jeans. I found that lovely applicatin pattern from the book "An angel´s story". I didn´t make the angel wings to this character because it looked better without them. To the other side of this bag I cutted a piece of jeans, that included a pocket and I appliqued a heart on it. Inside there is a yellow lining. I really like this bag!

torstaina, heinäkuuta 06, 2006

Mailart exchange

Tämä on ihkaensimmäinen ristipistoin tekemäni kirjekuori.

Tänään sain viestin Simonelta Hollannista, että kirjekuori oli tullut perille. Yahoon "Stithed mailart" -ryhmän heinäkuun vaihdon aiheena olivat nimikirjaimet. Ryhmässä siis vaihdellaan kirjekuoria kuukausittain, ja joka kerta on eri teema. Mallin näihin pistelemiini kuviin löysin "De fil en aiguille" -lehden Samplers -numerosta. Löysin sopivasti Tiimarista pieniä hakaneuloja, joilla oli helppo sulkea kuori.

Today I got message from Simone, that the stitched envelope I made had arrived. I found the patterns which I used from the magazine "De fil en aiguille" (Samplers).


Askartelin kuoren sisälle vielä kortin.

Here is the card I made and sent inside of the envelope.

torstaina, kesäkuuta 29, 2006

Lisää mökinrakennusta/ More log cabins

Innostuin tekemään vanhoista farkuista vessaan maton hirsimökkitekniikalla. Kun palaset oli yhdistetty, huomasin että prinsessa tuossa keskimmäisessa tilkussa näytti ihan kuin olisi ollut vankilassa kaikkien suurempien palasten keskellä. Päätin tikata maton samalla punaisella, mitä prinsessan mekossakin on ja se piristikin näkymää. Noita punaisia koukeroisia tikkauksia on sitten kiva seurata samalla kun istuu vessassa ;-)

I made a carpet from old jeans by using the "log cabin" -technique. The princess in the middle of the carpet looked like she was in jail bitween all the bigger blocks. I decided to stitch the carpet with a red thread, and that made the princess look happier ;-)

maanantaina, kesäkuuta 26, 2006

Ristipistoja ja mökinrakennusta ;-)

Viimetorstainen ristipistotapaaminen on pistänyt taas pään pyörälle :-) Meillä oli kyllä hauskaa ja juttua riitti. Puhuimme sentään muustakin kuin ristipistoilusta, esim. tilkkutöistä. Niinpä olen taas innostunut hullun lailla myös tilkkuilusta. Päätin etten tee koko kesänä yhtään hyödyllistä käsityötä (siis lapsille vaatteista yms.) vaan keskityn vain tällaiseen kivaan näpertelyyn :-)

Tässä on ainoa ristipistotyö, jonka voin tällä hetkellä näyttää. Pari muuta (toisen sain valmiiksi tänään) on menossa vaihtoihin, joten kuvat niistä tulevat sitten myöhemmin. Teen tuollaiset kuvassa näkyvien mallien mukaiset taulut eteiseen.

Täytyy myöntää että keväisin minuun iskee mökkikuume. Vaikka kuinka tiedän, ettei meidän missään nimessä kannata hankkia mökkiä, haaveilen siitä joka kevät. Näen kangaskaupoissa "mökkikankaita", ja kirppareilla "mökkihuonekaluja". Onneksi kuume menee aina viimeistään loppukesästä ohi ja näillä näkymin ainoa mökki, jonka sallin itselleni rakentaa on kuvassa näkyvä "hirsimökki" ;-) Hirsimökkitekniikkaa harjotellessani tein nämä kalenterinkannet. Em. tekniikka on huomattavasti helpompi kuin se "friendship star", jota harjoittelin aikaisemmin.

Tässä vielä kalenteri sisäpuolelta. Nämä kannet ovat niin kivat tehdä, että ajattelin tehdä joka viikolle omat! No jos en ihan joka viikolle, niin ainakin niin monet, että niitä voi vaihdella aina mielialan mukaan. Seuraavat kannet ajattelin tehdä applikointitekniikalla.

keskiviikkona, kesäkuuta 21, 2006

Kuulumisia /Latest news :-)

Olin eilen Leenan houkuttelemana Ainolan puistossa ihanitseläisten neulontatapaamisessa. Sää oli ihana ja aika hurahti liiankin nopeasti neuloessa ja jutustellessa. Marja toi meille kassillisen lankoja joita ei itse tarvinnut ja silmääni pisti heti nuo kolme kerää. En tiedä vielä mitä niistä teen, mutta väri on niin ihana että voisin tuijotella pelkkiä lankojakin :-) Samalla reissulla sain Leenalta erään vaihtokaupan tiimoilta kolme ihanaa kankaanpalaa ja koristeita kortteiluun/skräppäilyyn.


Mitään valmista käsityötä minulla ei ole näyttää, mutta olen taas vähän shoppaillut ja ostoksiaan on kiva esitellä :-) Sew and so:lta englannista tuli ristipistotavaraa: kaulaan ripustettava suurennuslasi, country-tyylinen taulumalli sekä pari jääkaappimagneettia, kolme avaimenperää ja viivotin. Näihin kolmeen jälkimmäiseen voi tehdä itse ristipistoin sisustan (no olipa taas selkeästi ilmaistu...).

I don´t have anything ready to show you, but I can show you something what I have bought from Sew and so. A magnifier, country-style chart for cross stitching, two fridge magnets, three keyrings and a ruler.



Friendship starin harjoittelu jatkuu. Tein uuden tähden eri ohjeella, ja sain siitä huomattavasti paremman, joskaan en vielä täydellistä.


I made a new friendship star, and that is much better than the first star I made, but it´s still not perfect.


Ellan boleroprojekti on jäähyllä. Yritin yhdistää kappaleita, mutta saumoista tuli niin rumat että en halua nähdä sitä bolerontekelettä vähään aikaan silmissäni...

I have a pause of making the blue bolero for my DD Ella. I tried to sew the pieces together, but the seams were so awful that I don´t want to see that bolero for a while...

Huomenna menen ristipistotapaamiseen, enkä millään malttaisi odottaa että näen muita pistoilijoita ja heidän tekemiään töitä!!

Tomorrow I´m going to a cross stitcher -meeting. I´m looking forward to seeing other stitchers and their works!!

maanantaina, kesäkuuta 19, 2006

Ellan helleasu/New clothes for Ella

Mikähän tästä on tulossa...?? Väinämöisen lakki???


What might this be????





Eilen illalla piti alkaa pika pikaa ompelemaan hellehattua Ellalle kun on ollut niiiiin aurinkoista. Malli on mukaeltu Ottobren nettikaavasta. Luultavasti laitan tähän vielä nauhat koska hattu ei tämänaamuisessa koekäytössä pysynyt päässä kuin pari sekuntia :-)

I made this hat for Ella yesterday. I think I should add strips to it because Ella takes it off all the time :-)

Ja tässä on siten koko puvusto. Uusimmasta Ottobresta löytyi kaavat leikkipukuun (muutin vähän mallia, en laittanut vetoketjua taakse vaan napit olkapäälle) ja housuihin.

Here are the rest of Ella´s new summer clothes. I found patterns for these from the newest Ottobre-magazine.

perjantaina, kesäkuuta 16, 2006

Tilkkuilupäivä / Quilting day

Jatkoin tänään tilkku/aplikointi -harjoittelukappalettani. Kokeilin siihen erilaisia konetikkauksia (jotka eivät nyt näy kuvassa liian ärhäkän salamavalon takia). Ohjeen mukaan tästä tulisi taulu, mutta koska kankaiden värit eivät oikein innosta minua (tein tämän jämäkankaista) en varmasti koskaan tule laittamaan tätä seinälle. Sain idean että teen tästä kansion kannet ja tämä kuva siis tulee kansion etukanteen. Joudun vähän lyhentämään sitä, mutta se ei haittaa koska en ole ehtinyt tehdä ylimpään ja alimpaan blokkiin mitään yksityiskohtia. Enkelille pitäisi vielä tehdä silmät, suu ja hiukset.

Today I continued practising quilting and appliquing. I tested different kinds of machine stitches (which you can´t see in the picture because of the bright flashlight). I decided to make from this quilt a cover of the album instead of making it a picture on the wall. I should make the eyes, mouth and hair to this angel.


Harjoittelin tänään myös friendship starin tekemistä. Jokin meni pieleen, sillä tähdestä tuli vähän vinkkura, mutta ei kuitenkaan aivan käyttökelvoton. Luulen, että ompelin palat kiinni toisiinsa väärässä järjestyksessä jolloin en voinut leikata liikoja kankaita pois oikeista paikoista.Tämän blokin ajattelin laittaa kansion takakanteen ja ehkä laitan tähän ympärille tilkkuja hirsimökkitekniikalla. Tuleepahan sitten harjoiteltua sitäkin :-)

I also practised making a friendship star. Something went wrong, because my star is a little bit slanting, but I can make the back cover of the album from this. I´m planning to make the frames to this star by using the "log cabin" -technique, at first I have to learn how to make it :-)