sunnuntaina, heinäkuuta 30, 2006

Vihdoinkin! / Finally!

Posti toi vihdoin ja viimein paketin Jenkeistä. Huusin ebay:stä seitsemän palaa kangasta dollarilla, postikulujen kanssa nämä maksoivat 8e. Ei onneksi mikään kallis ostos, sillä olin jo välillä varma ettei paketti löydä koskaan meille. Mutta seitsemän pitkän viikon jälkeen paketti nökötti postilaatikossamme :-) Nyt on kumma olo kun ei tarvitse juosta joka päivä postilaatikolle katsomaan tuliko mulle pakettia vai ei :-) Reilun kuukauden olen joka päivä todella toiveikkaana tehnyt niin!

Finally I got these seven pieces of fabric from USA. I bought these from ebay for one dollar and with postage this package costed 8 euros. I was relieved when these fabrics arrived after seven weeks of waiting. I have very strange feeling now because I don´t have to run to the mailbox every day to check if there is a package for me :-) I did that over a month hoping every day that the package is there!

Olen viikonlopun aikana keräillyt pietaryrttejä lankojen värjäämistä varten. Mulla on n. 800g vaalean harmaata lankaa, jota haluaisin värjätä. Pietaryrttejä täytyy siis kerätä kilokaupalla tuommoisen lankamäärän värjäämiseen. Joten kun ajelette Oulussa pyörätietä, jonka varressa ei näy ainuttakaan pietaryrtin kukkaa, tiedätte missäpäin minä asun ;-)

tiistaina, heinäkuuta 25, 2006

Cernit-massailua ja mini-innostusta

Massailin eilen Cernitistä neulepuikkoihini uudet päät. Nämä callankukat oli helppo tehdä ja näyttivät kivoilta, mutta ovat jo nyt murentuneet ja lohkeilleet noista kipristyneistä reunoistaan :-( Ehkä kuljetus pyörän korissa kesäkassistani törröttäen oli niille liikaa...

Kummallisia asioita voi sitten sattua! En ollut aikaisemmin yhtikäs yhtään kiinnostunut nukkekoti- tai roomboxjutuista. Sitten eräänä iltana juttelin ystäväni kanssa puhelimessa ja hän kertoi suunnitelleensa nukkekodin tekoa. Innoissani neuvoin hänelle linkkejä, joista voisi löytyä ohjeita ja samana iltana etsiskelin niitä vielä hänelle itsekin netistä. Ja naks. Niiden sivujen selailun myötä olin hurahtanut minimaailmaan... Olen kypsytellyt nukkekotiajatusta mielessäni jonkin aikaa ja päätynyt tekemään ompeluhuone-aiheisen roomboxin. Ja tässä on nyt ekat tavarat sinne. Cernit-massasta tehty ompelukone ja coctailtikun palasista ja ompelulangasta tehtyjä lankarullia. (Unohdin laittaa kuvaan jotakin, johon verrata, mutta jos se yhtään auttaa niin voin kertoa että nämä ovat 1:12 mittakaavaan tehtyjä.)

Vilkaiskaapa huviksenne näitä sivuja. (Mutta varoitan, teille voi sattua samanlainen hurahtaminen kuin minullekin!)

Lopuksi katsaus takapihamme kukkapenkkiin. Ihanat auringonkukat (lempikukkiani!) ovat alkaneet kukkia!

perjantaina, heinäkuuta 21, 2006

Sophie-laukku/ Sophie-bag

Kesälomamatkalla autoilimme reilut tuhat kilometriä, joten minulla oli aikaa neuloa autossa istuskellessa. Halusin tehdä jonkin yksinkertaisen neuleen, sellaisen, josta ei tarvitse laskea tarkkaan silmukoita ja pysyä kärryillä millä rivillä on menossa. Sophie-laukku oli just sopiva työ tehtäväksi ajomatkan aikana. Ohje löytyy esim. täältä. Kuvassa laukku ennen huovutusta.

I knitted this Sophie-bag while we were driving about thousand kilometres during our holiday trip. This was simple enough to make it in a car. In the picture there´s the bag before felting.

Huovutin laukun ensin 40 asteessa, mutta se ei huopunut tarpeeksi. Niinpä laitoin sen seuraavaksi 60 asteeseen. Pesukoneesta löytyi pesuohjelman jälkeen tällainen huopapallo. Pikkusen säikähdyksen tämä pallero sai aikaan, sillä luulin jo pilanneeni laukuntekeleen.

At first I felted the bag in 40 degrees in a washing machine,but that wasn´t warm enough. So I put the bag in 60 degrees wash, and when I found from the washing machine that ball which is in the picture , I thought I have ruined the bag completelly.

Pallero osoittautui juuri sopivasti huopuneeksi laukuksi, jota en olut onnistunut pilaaman, jippii! Tässä laukku oiottuna huovutuksen jälkeen. Kuvasin vertailun vuoksi samassa paikassa kuin ennen huovutusta.

The ball turned out a perfectly felted bag, that means I didn´t ruin it!! Here is the bag straightened after felting and the picture is taken in the same place where before felting.

Tässä vielä yksi kuva laukusta. Olen vähän miettinyt, josko neulahuovuttaisin laukkuun esim. vaahteranlehden. Mutta sitten tästä laukusta tulisi syyslaukku, sillä eihän talvella voi moista laukkua käyttää ;-) Jos taas en laita mitään kuviota niin laukua voisi käyttää myös talvella... Tässäpä pähkäilemistä kerakseen......

Lisää kuvia huovutetuista laukuista löytyy täältä.

You can find more pictures of felted bags here.

maanantaina, heinäkuuta 17, 2006

Mailart exchange




Tänään sain postissa kerrassaan ihanan kirjekuoren Heidiltä Porista. Tämä kuori saapui minulle Yahoogroupsin Stitchedmailart -listan vaihdon tiimoilta. Aiheena olivat nimikirjaimet. Heidi oli kätkenyt etunimeni alkukirjaimen ovelasti kuviin, joita oli pistellyt (majakka, merenneito, merihevonen, mehiläiset, mansikat, ja myyrä). Pidän erittäin paljon majakoista ja merihevosista, oli ihanaa nähdä niitä tässä kirjekuoressa! Kuoren sisällä oli lisäksi ihana yllätys, saksikoriste-kitti. Olenkin juuri suunnitellut tekeväni itselleni saksikoristeen, miten sattuikin näin sopivasti!

I recieved today a lovely stitched envelope from Heidi.

lauantaina, heinäkuuta 08, 2006

Kesälaukku/Summerbag

Tarvitsin kesälaukun, johon mahtuisi muutama lehti tai kirja sekä kaikki muu tarpeellinen roina joka pitää kantaa mukana(puhelin, lompakko, avaimet, aurinkolasit, Ellan vaippoja, juomapullo ym. ym.)

Vanhat äitiysfarkut saivat kyytiä kun aloin saksimaan sopivia kappaleita laukkuun. Tuo applikoitu kuva on kirjasta "An angel´s story", jätin kuitenkin kuvasta pois enkelin siivet, koska minusta ne eivät sopineet tähän laukkuun. Laukun toiselle puolelle ompelin farkkupalan, jossa oli takatasku ja takataskuun applikoin sydämen. Sisälle ompelin iloisen keltaisen vuoren ja unelmieni laukku oli valmis! Olen todella tyytyväinen aikaansaannokseeni ja varmasti käytän tätä laukkua aina kun se vain on mahdollista.

I needed a summerbag, where I can carry books and magazines and everything else what needs to be carried along. I made this bag from my old maternity-jeans. I found that lovely applicatin pattern from the book "An angel´s story". I didn´t make the angel wings to this character because it looked better without them. To the other side of this bag I cutted a piece of jeans, that included a pocket and I appliqued a heart on it. Inside there is a yellow lining. I really like this bag!

torstaina, heinäkuuta 06, 2006

Mailart exchange

Tämä on ihkaensimmäinen ristipistoin tekemäni kirjekuori.

Tänään sain viestin Simonelta Hollannista, että kirjekuori oli tullut perille. Yahoon "Stithed mailart" -ryhmän heinäkuun vaihdon aiheena olivat nimikirjaimet. Ryhmässä siis vaihdellaan kirjekuoria kuukausittain, ja joka kerta on eri teema. Mallin näihin pistelemiini kuviin löysin "De fil en aiguille" -lehden Samplers -numerosta. Löysin sopivasti Tiimarista pieniä hakaneuloja, joilla oli helppo sulkea kuori.

Today I got message from Simone, that the stitched envelope I made had arrived. I found the patterns which I used from the magazine "De fil en aiguille" (Samplers).


Askartelin kuoren sisälle vielä kortin.

Here is the card I made and sent inside of the envelope.

torstaina, kesäkuuta 29, 2006

Lisää mökinrakennusta/ More log cabins

Innostuin tekemään vanhoista farkuista vessaan maton hirsimökkitekniikalla. Kun palaset oli yhdistetty, huomasin että prinsessa tuossa keskimmäisessa tilkussa näytti ihan kuin olisi ollut vankilassa kaikkien suurempien palasten keskellä. Päätin tikata maton samalla punaisella, mitä prinsessan mekossakin on ja se piristikin näkymää. Noita punaisia koukeroisia tikkauksia on sitten kiva seurata samalla kun istuu vessassa ;-)

I made a carpet from old jeans by using the "log cabin" -technique. The princess in the middle of the carpet looked like she was in jail bitween all the bigger blocks. I decided to stitch the carpet with a red thread, and that made the princess look happier ;-)

maanantaina, kesäkuuta 26, 2006

Ristipistoja ja mökinrakennusta ;-)

Viimetorstainen ristipistotapaaminen on pistänyt taas pään pyörälle :-) Meillä oli kyllä hauskaa ja juttua riitti. Puhuimme sentään muustakin kuin ristipistoilusta, esim. tilkkutöistä. Niinpä olen taas innostunut hullun lailla myös tilkkuilusta. Päätin etten tee koko kesänä yhtään hyödyllistä käsityötä (siis lapsille vaatteista yms.) vaan keskityn vain tällaiseen kivaan näpertelyyn :-)

Tässä on ainoa ristipistotyö, jonka voin tällä hetkellä näyttää. Pari muuta (toisen sain valmiiksi tänään) on menossa vaihtoihin, joten kuvat niistä tulevat sitten myöhemmin. Teen tuollaiset kuvassa näkyvien mallien mukaiset taulut eteiseen.

Täytyy myöntää että keväisin minuun iskee mökkikuume. Vaikka kuinka tiedän, ettei meidän missään nimessä kannata hankkia mökkiä, haaveilen siitä joka kevät. Näen kangaskaupoissa "mökkikankaita", ja kirppareilla "mökkihuonekaluja". Onneksi kuume menee aina viimeistään loppukesästä ohi ja näillä näkymin ainoa mökki, jonka sallin itselleni rakentaa on kuvassa näkyvä "hirsimökki" ;-) Hirsimökkitekniikkaa harjotellessani tein nämä kalenterinkannet. Em. tekniikka on huomattavasti helpompi kuin se "friendship star", jota harjoittelin aikaisemmin.

Tässä vielä kalenteri sisäpuolelta. Nämä kannet ovat niin kivat tehdä, että ajattelin tehdä joka viikolle omat! No jos en ihan joka viikolle, niin ainakin niin monet, että niitä voi vaihdella aina mielialan mukaan. Seuraavat kannet ajattelin tehdä applikointitekniikalla.

keskiviikkona, kesäkuuta 21, 2006

Kuulumisia /Latest news :-)

Olin eilen Leenan houkuttelemana Ainolan puistossa ihanitseläisten neulontatapaamisessa. Sää oli ihana ja aika hurahti liiankin nopeasti neuloessa ja jutustellessa. Marja toi meille kassillisen lankoja joita ei itse tarvinnut ja silmääni pisti heti nuo kolme kerää. En tiedä vielä mitä niistä teen, mutta väri on niin ihana että voisin tuijotella pelkkiä lankojakin :-) Samalla reissulla sain Leenalta erään vaihtokaupan tiimoilta kolme ihanaa kankaanpalaa ja koristeita kortteiluun/skräppäilyyn.


Mitään valmista käsityötä minulla ei ole näyttää, mutta olen taas vähän shoppaillut ja ostoksiaan on kiva esitellä :-) Sew and so:lta englannista tuli ristipistotavaraa: kaulaan ripustettava suurennuslasi, country-tyylinen taulumalli sekä pari jääkaappimagneettia, kolme avaimenperää ja viivotin. Näihin kolmeen jälkimmäiseen voi tehdä itse ristipistoin sisustan (no olipa taas selkeästi ilmaistu...).

I don´t have anything ready to show you, but I can show you something what I have bought from Sew and so. A magnifier, country-style chart for cross stitching, two fridge magnets, three keyrings and a ruler.



Friendship starin harjoittelu jatkuu. Tein uuden tähden eri ohjeella, ja sain siitä huomattavasti paremman, joskaan en vielä täydellistä.


I made a new friendship star, and that is much better than the first star I made, but it´s still not perfect.


Ellan boleroprojekti on jäähyllä. Yritin yhdistää kappaleita, mutta saumoista tuli niin rumat että en halua nähdä sitä bolerontekelettä vähään aikaan silmissäni...

I have a pause of making the blue bolero for my DD Ella. I tried to sew the pieces together, but the seams were so awful that I don´t want to see that bolero for a while...

Huomenna menen ristipistotapaamiseen, enkä millään malttaisi odottaa että näen muita pistoilijoita ja heidän tekemiään töitä!!

Tomorrow I´m going to a cross stitcher -meeting. I´m looking forward to seeing other stitchers and their works!!

maanantaina, kesäkuuta 19, 2006

Ellan helleasu/New clothes for Ella

Mikähän tästä on tulossa...?? Väinämöisen lakki???


What might this be????





Eilen illalla piti alkaa pika pikaa ompelemaan hellehattua Ellalle kun on ollut niiiiin aurinkoista. Malli on mukaeltu Ottobren nettikaavasta. Luultavasti laitan tähän vielä nauhat koska hattu ei tämänaamuisessa koekäytössä pysynyt päässä kuin pari sekuntia :-)

I made this hat for Ella yesterday. I think I should add strips to it because Ella takes it off all the time :-)

Ja tässä on siten koko puvusto. Uusimmasta Ottobresta löytyi kaavat leikkipukuun (muutin vähän mallia, en laittanut vetoketjua taakse vaan napit olkapäälle) ja housuihin.

Here are the rest of Ella´s new summer clothes. I found patterns for these from the newest Ottobre-magazine.

perjantaina, kesäkuuta 16, 2006

Tilkkuilupäivä / Quilting day

Jatkoin tänään tilkku/aplikointi -harjoittelukappalettani. Kokeilin siihen erilaisia konetikkauksia (jotka eivät nyt näy kuvassa liian ärhäkän salamavalon takia). Ohjeen mukaan tästä tulisi taulu, mutta koska kankaiden värit eivät oikein innosta minua (tein tämän jämäkankaista) en varmasti koskaan tule laittamaan tätä seinälle. Sain idean että teen tästä kansion kannet ja tämä kuva siis tulee kansion etukanteen. Joudun vähän lyhentämään sitä, mutta se ei haittaa koska en ole ehtinyt tehdä ylimpään ja alimpaan blokkiin mitään yksityiskohtia. Enkelille pitäisi vielä tehdä silmät, suu ja hiukset.

Today I continued practising quilting and appliquing. I tested different kinds of machine stitches (which you can´t see in the picture because of the bright flashlight). I decided to make from this quilt a cover of the album instead of making it a picture on the wall. I should make the eyes, mouth and hair to this angel.


Harjoittelin tänään myös friendship starin tekemistä. Jokin meni pieleen, sillä tähdestä tuli vähän vinkkura, mutta ei kuitenkaan aivan käyttökelvoton. Luulen, että ompelin palat kiinni toisiinsa väärässä järjestyksessä jolloin en voinut leikata liikoja kankaita pois oikeista paikoista.Tämän blokin ajattelin laittaa kansion takakanteen ja ehkä laitan tähän ympärille tilkkuja hirsimökkitekniikalla. Tuleepahan sitten harjoiteltua sitäkin :-)

I also practised making a friendship star. Something went wrong, because my star is a little bit slanting, but I can make the back cover of the album from this. I´m planning to make the frames to this star by using the "log cabin" -technique, at first I have to learn how to make it :-)

torstaina, kesäkuuta 15, 2006

Neulahuovutusta/Felting with a needle

Tässä on ensimmäinen kolmiulotteinen neulahuovutukseni. Tallinnan tuliaisvillat saivat kyytiä kun aloin tikuttamaan :-) Neulahuovutus on tosi kivaa ja yllättävän helppoa (ja tosi terapeuttista)! Työ ei tule valmiiksi ihan hetkessä, mutta tätä hommaa voi tehdä hyvin tv:tä katsellessa ja tämä on hyvää vastapainoa tarkalle ristipistoilulle. Seuraavaksi ajattelin tehdä jotakin vähän isompaa, ehkä jonkin eläimen tms.

This is my first felting-project which is made with a needle and it was surpraisingly easy to make this. Next I´m going to make a bigger one, maybe an animal or something like that.

maanantaina, kesäkuuta 12, 2006

Tuliaiset/ Presents

Mieheni saapui Tallinnasta kotiin viime yönä. En malttanut mennä nukkumaan ennen kuin hän ja tuliaiset olivat kotona. Kannatti valvoa, sillä nämä ovat ehdottomasti parhaat tuliaiset mitä olen koskaan saanut!! Hahtuvaa, huovutusvillaa, leimasimia, scrapbook-tavaraa, helmiä, kimalletta ym. ym. Arvatkaa olisiko huvittanut mennä nukkumaan enää ollenkaan??!! Aamulla piti heti testata leimasimia :-)

My DH came home last night from a journey. I didn´t want to go to sleep before he was at home because I knew he is going to give me lots of presents. He visited Tallinn, which is very cheap place comparing to Finland and lots of people travel there to buy clothes, alcohol, craft-material, eyeglasses, medicine etc. I wrote him a long list what to bring to me. And he really gave me the best presents I´ve ever got! He bougt me unspurn yarn, stamps, scrapbooking material (stickers and papers), wool, pearls and much more. I didn´t want to go to sleep at all when I got all this!! And this morning I had to try the stamps right after breakfast :-)

perjantaina, kesäkuuta 09, 2006

Mitä äiti edellä, sitä tytär perässä...

Vilkaiskaapa tätä . Olen kateudesta vihreänä lukenut erinäisistä blogeista käsityöntekijöiden käsitöitä tekevistä lapsista. Nyt minullakin on sellainen .

Vietän parhaillaan extreme-viikonloppua: mies on Tallinnassa ja minä kotona kolmen lapsen kanssa, joista keskimmäisellä on synttärijuhlat sunnuntaina. Olemme leiponeet tämän päivän ja pääsin vilkaisemaan käsitöitäni ekan kerran vasta kahdeksalta illalla. Pitäisi saada tehtyä viikonlopun aikana muutama kesävaate Ellalle (toiveajattelua??!!). Kun mies tulee reissusta, en luultavasti ole yhtään kiinnostunut aikaisemmista käsityöprojekteistani, sillä luvassa on käsityötuliaisia ja paljon! Sain päivällä seuraavanlaisen tekstiviestin: "Olen pitämässä ostostaukoa, 800 kruunua on mennyt sun tuliaisiin, saanko jo ottaa yhden oluen?" Laitoin melkoisen ostoslistan miehelle mukaan...onneksi matkaseurueessa on paljon naisia (ja jopa käsitöitä tekeviä) ettei mieheni tarvitse yksin hortoilla käsityöliikkeissä. Viimeöinen painajaiseni ei siis onneksi toteutunut; näin unta, ettei mieheni ollut löytänyt koko Tallinnasta ainuttakaan hahtuvakiekkoa tai muuta ostoslistalla ollutta tavaraa!

torstaina, kesäkuuta 08, 2006

Neulemerkit /Stitch marks

Olen kauan aikaa suunnitellut tekeväni pari neulemerkkiä, tarvikkeetkin niihin olen ostanut jo maalikuussa. Toissailtana sain idean siitä, millaiset niistä tulisi ja aloinkin heti nyhertämään niitä. Ihmettelin sitä kuinka saamaton joskus on kun suunnittelee kuukausikaupalla jotakin, jonka tekemiseen mene varttitunti...

Here are two stitch marks I made couple of days ago.

tiistaina, kesäkuuta 06, 2006

Kyllä tästä vielä bolero tulee/ It seems to be a bolero

Lankaläjä alkaa näyttämään uhkaavasti bolerolta. Tähän piti tehdä lyhyet hihat (ohjeessa oli pitkät) koska lanka ei olisi muuten riittänyt. Nytkin on jännääminen riittääkö lanka koko kaulukseen. Olin jo vähällä ostaa lisää tätä lankaa, mutta sittenhän koko jämälanka-ajatus olisi mennyt ihan mönkään. Siispä sinnittelen tästä boleron tavalla tai toisella kun olen tähän asti päässyt :-)

The lump of yarn seems to be a bolero some day. I made short sleeves, otherwise the yarn would have came to an end. I`m not sure if I have enough yarn for the flanging, but because I´m so far on making this bolero, I´m gonna make this to the end in one way or another :-)

sunnuntaina, kesäkuuta 04, 2006

Ristipistoja/ Cross stitches

Laittaisin oikein mielelläni kuvan siitä mitä olen parhaillaan pistelemässä, mutta koska tämä ristipistoilu menee "Stitched mailart" -vaihtoon, voin laittaa kuvan vasta heinäkuussa... Sen verran voin kuitenkin kertoa, että kyseessä on ristipistoin koristeltu kirjekuori, ja tämänkertaisen vaihdon teemana on vastaanottajan nimikirjaimet. Olen taas hurahtanut ristipistoiluun oikein todenteolla, eikä ihme, vilkaiskaapa itse näitä kauniita kirjekuoria!

I´d like to show you a picture of my cross stitch work, but because I´m making it to "Stitched mailart" -exchange, Ican´t do it until july... But I can tell you that I´m making an envelope which is decorated by recipient´s initials. And I can tell you I´m very addicted to cross stitching again. No wonder, take a look at these beautiful envelopes !

keskiviikkona, toukokuuta 31, 2006

Kestovaippoja / Cloth diapers

Pakon edessä aloin ompelemaan Ellalle vaippoja. Olin hankkinut materiaalit jo kauan sitten ja Ellan vaippatilanne alkoi olla jo todella huolestuttava: aika monta pieneksi käynyttä vaippaa oli laitettu kiertoon eikä uusia ollut ilmestynyt tilalle. Päätin siis ommella kolme vaippaa vaikei se yhtään huvittanutkaan. Kolme päivää ähersin niitä, eikä lopputulos ole niin hyvä kuin toivoin, mutta nyt neidillä sentään on vähän enemmän vaippoja. Näköjään ilman kunnon inspistä ei saa mitään hyvää aikaiseksi, liian monta saumaa piti purkaa ja ommella, purkaa ja ommella....... Tämän äherryksen seurauksena, vastoin periaatteitani tilasin Ellalle neljä "ostovaippaa", jotta päästäisiin tästä vaippapulasta .

I had to make some cloth diapers to my daughter Ella (8 months). I didn´t have inspiration to sew the diapers and that´s why the result wasn´t as good as I imagined. But Ella really needed new diapers and after three days of sewing and tinkering she had three new diapers. (One was in use when I took the picture.)

maanantaina, toukokuuta 29, 2006

Uusi laukkuni / My new bag

Postipoika toi piristystä synkkään sadepäivään, nimittäin uuden laukkuvaihto -laukkuni. Tämä laukku on aivan I-H-A-N-A!! Kiitos Maani!!



I got a new bag, which is made by Maani, who also took part in bag-exchange. Thank you, Maani, I like this bag very much!!

perjantaina, toukokuuta 26, 2006

Uusi näkymä keittiöstä / New scene from our kitchen

Keittiömme on uudistunut sekä sisäisesti että ulkoisesti. Sain vihdoinkin ommeltua uuden verhokapan kankaasta joka suorastaan vaati päästä mukaani kun viimeksi kävin Eurokankaassa. Ihastuin erityisesti noihin veikeisiin lintuihin tuossa kankaassa.

We have something new in our kitchen and also outside the kitchen. I finally made that curtain of the fabric I bought recently. And I really love those funny birds in this fabric!

Tällainen on sitten näkymä tuosta samaisesta ikkunasta. Samalla kun laajensimme terassia, teimme uuden kukkapenkin. Olen aina halunnut japanilaistyylistä kukkapenkkiä ja nyt sain sen :-) Se ei ollut edes vaikea tehdä, tosin selkä oli pari päivää kipeänä kivien nostelusta.

And this is the scene from that kitchen window. We made a new bed of flowers at the same time we enlarged our terrace. We wanted to make it japanese-style and I think we succeeded. It was surprising easy to make it, but we had a couple of days some backache because of lifting stones.