torstaina, kesäkuuta 29, 2006

Lisää mökinrakennusta/ More log cabins

Innostuin tekemään vanhoista farkuista vessaan maton hirsimökkitekniikalla. Kun palaset oli yhdistetty, huomasin että prinsessa tuossa keskimmäisessa tilkussa näytti ihan kuin olisi ollut vankilassa kaikkien suurempien palasten keskellä. Päätin tikata maton samalla punaisella, mitä prinsessan mekossakin on ja se piristikin näkymää. Noita punaisia koukeroisia tikkauksia on sitten kiva seurata samalla kun istuu vessassa ;-)

I made a carpet from old jeans by using the "log cabin" -technique. The princess in the middle of the carpet looked like she was in jail bitween all the bigger blocks. I decided to stitch the carpet with a red thread, and that made the princess look happier ;-)

maanantaina, kesäkuuta 26, 2006

Ristipistoja ja mökinrakennusta ;-)

Viimetorstainen ristipistotapaaminen on pistänyt taas pään pyörälle :-) Meillä oli kyllä hauskaa ja juttua riitti. Puhuimme sentään muustakin kuin ristipistoilusta, esim. tilkkutöistä. Niinpä olen taas innostunut hullun lailla myös tilkkuilusta. Päätin etten tee koko kesänä yhtään hyödyllistä käsityötä (siis lapsille vaatteista yms.) vaan keskityn vain tällaiseen kivaan näpertelyyn :-)

Tässä on ainoa ristipistotyö, jonka voin tällä hetkellä näyttää. Pari muuta (toisen sain valmiiksi tänään) on menossa vaihtoihin, joten kuvat niistä tulevat sitten myöhemmin. Teen tuollaiset kuvassa näkyvien mallien mukaiset taulut eteiseen.

Täytyy myöntää että keväisin minuun iskee mökkikuume. Vaikka kuinka tiedän, ettei meidän missään nimessä kannata hankkia mökkiä, haaveilen siitä joka kevät. Näen kangaskaupoissa "mökkikankaita", ja kirppareilla "mökkihuonekaluja". Onneksi kuume menee aina viimeistään loppukesästä ohi ja näillä näkymin ainoa mökki, jonka sallin itselleni rakentaa on kuvassa näkyvä "hirsimökki" ;-) Hirsimökkitekniikkaa harjotellessani tein nämä kalenterinkannet. Em. tekniikka on huomattavasti helpompi kuin se "friendship star", jota harjoittelin aikaisemmin.

Tässä vielä kalenteri sisäpuolelta. Nämä kannet ovat niin kivat tehdä, että ajattelin tehdä joka viikolle omat! No jos en ihan joka viikolle, niin ainakin niin monet, että niitä voi vaihdella aina mielialan mukaan. Seuraavat kannet ajattelin tehdä applikointitekniikalla.

keskiviikkona, kesäkuuta 21, 2006

Kuulumisia /Latest news :-)

Olin eilen Leenan houkuttelemana Ainolan puistossa ihanitseläisten neulontatapaamisessa. Sää oli ihana ja aika hurahti liiankin nopeasti neuloessa ja jutustellessa. Marja toi meille kassillisen lankoja joita ei itse tarvinnut ja silmääni pisti heti nuo kolme kerää. En tiedä vielä mitä niistä teen, mutta väri on niin ihana että voisin tuijotella pelkkiä lankojakin :-) Samalla reissulla sain Leenalta erään vaihtokaupan tiimoilta kolme ihanaa kankaanpalaa ja koristeita kortteiluun/skräppäilyyn.


Mitään valmista käsityötä minulla ei ole näyttää, mutta olen taas vähän shoppaillut ja ostoksiaan on kiva esitellä :-) Sew and so:lta englannista tuli ristipistotavaraa: kaulaan ripustettava suurennuslasi, country-tyylinen taulumalli sekä pari jääkaappimagneettia, kolme avaimenperää ja viivotin. Näihin kolmeen jälkimmäiseen voi tehdä itse ristipistoin sisustan (no olipa taas selkeästi ilmaistu...).

I don´t have anything ready to show you, but I can show you something what I have bought from Sew and so. A magnifier, country-style chart for cross stitching, two fridge magnets, three keyrings and a ruler.



Friendship starin harjoittelu jatkuu. Tein uuden tähden eri ohjeella, ja sain siitä huomattavasti paremman, joskaan en vielä täydellistä.


I made a new friendship star, and that is much better than the first star I made, but it´s still not perfect.


Ellan boleroprojekti on jäähyllä. Yritin yhdistää kappaleita, mutta saumoista tuli niin rumat että en halua nähdä sitä bolerontekelettä vähään aikaan silmissäni...

I have a pause of making the blue bolero for my DD Ella. I tried to sew the pieces together, but the seams were so awful that I don´t want to see that bolero for a while...

Huomenna menen ristipistotapaamiseen, enkä millään malttaisi odottaa että näen muita pistoilijoita ja heidän tekemiään töitä!!

Tomorrow I´m going to a cross stitcher -meeting. I´m looking forward to seeing other stitchers and their works!!

maanantaina, kesäkuuta 19, 2006

Ellan helleasu/New clothes for Ella

Mikähän tästä on tulossa...?? Väinämöisen lakki???


What might this be????





Eilen illalla piti alkaa pika pikaa ompelemaan hellehattua Ellalle kun on ollut niiiiin aurinkoista. Malli on mukaeltu Ottobren nettikaavasta. Luultavasti laitan tähän vielä nauhat koska hattu ei tämänaamuisessa koekäytössä pysynyt päässä kuin pari sekuntia :-)

I made this hat for Ella yesterday. I think I should add strips to it because Ella takes it off all the time :-)

Ja tässä on siten koko puvusto. Uusimmasta Ottobresta löytyi kaavat leikkipukuun (muutin vähän mallia, en laittanut vetoketjua taakse vaan napit olkapäälle) ja housuihin.

Here are the rest of Ella´s new summer clothes. I found patterns for these from the newest Ottobre-magazine.

perjantaina, kesäkuuta 16, 2006

Tilkkuilupäivä / Quilting day

Jatkoin tänään tilkku/aplikointi -harjoittelukappalettani. Kokeilin siihen erilaisia konetikkauksia (jotka eivät nyt näy kuvassa liian ärhäkän salamavalon takia). Ohjeen mukaan tästä tulisi taulu, mutta koska kankaiden värit eivät oikein innosta minua (tein tämän jämäkankaista) en varmasti koskaan tule laittamaan tätä seinälle. Sain idean että teen tästä kansion kannet ja tämä kuva siis tulee kansion etukanteen. Joudun vähän lyhentämään sitä, mutta se ei haittaa koska en ole ehtinyt tehdä ylimpään ja alimpaan blokkiin mitään yksityiskohtia. Enkelille pitäisi vielä tehdä silmät, suu ja hiukset.

Today I continued practising quilting and appliquing. I tested different kinds of machine stitches (which you can´t see in the picture because of the bright flashlight). I decided to make from this quilt a cover of the album instead of making it a picture on the wall. I should make the eyes, mouth and hair to this angel.


Harjoittelin tänään myös friendship starin tekemistä. Jokin meni pieleen, sillä tähdestä tuli vähän vinkkura, mutta ei kuitenkaan aivan käyttökelvoton. Luulen, että ompelin palat kiinni toisiinsa väärässä järjestyksessä jolloin en voinut leikata liikoja kankaita pois oikeista paikoista.Tämän blokin ajattelin laittaa kansion takakanteen ja ehkä laitan tähän ympärille tilkkuja hirsimökkitekniikalla. Tuleepahan sitten harjoiteltua sitäkin :-)

I also practised making a friendship star. Something went wrong, because my star is a little bit slanting, but I can make the back cover of the album from this. I´m planning to make the frames to this star by using the "log cabin" -technique, at first I have to learn how to make it :-)

torstaina, kesäkuuta 15, 2006

Neulahuovutusta/Felting with a needle

Tässä on ensimmäinen kolmiulotteinen neulahuovutukseni. Tallinnan tuliaisvillat saivat kyytiä kun aloin tikuttamaan :-) Neulahuovutus on tosi kivaa ja yllättävän helppoa (ja tosi terapeuttista)! Työ ei tule valmiiksi ihan hetkessä, mutta tätä hommaa voi tehdä hyvin tv:tä katsellessa ja tämä on hyvää vastapainoa tarkalle ristipistoilulle. Seuraavaksi ajattelin tehdä jotakin vähän isompaa, ehkä jonkin eläimen tms.

This is my first felting-project which is made with a needle and it was surpraisingly easy to make this. Next I´m going to make a bigger one, maybe an animal or something like that.

maanantaina, kesäkuuta 12, 2006

Tuliaiset/ Presents

Mieheni saapui Tallinnasta kotiin viime yönä. En malttanut mennä nukkumaan ennen kuin hän ja tuliaiset olivat kotona. Kannatti valvoa, sillä nämä ovat ehdottomasti parhaat tuliaiset mitä olen koskaan saanut!! Hahtuvaa, huovutusvillaa, leimasimia, scrapbook-tavaraa, helmiä, kimalletta ym. ym. Arvatkaa olisiko huvittanut mennä nukkumaan enää ollenkaan??!! Aamulla piti heti testata leimasimia :-)

My DH came home last night from a journey. I didn´t want to go to sleep before he was at home because I knew he is going to give me lots of presents. He visited Tallinn, which is very cheap place comparing to Finland and lots of people travel there to buy clothes, alcohol, craft-material, eyeglasses, medicine etc. I wrote him a long list what to bring to me. And he really gave me the best presents I´ve ever got! He bougt me unspurn yarn, stamps, scrapbooking material (stickers and papers), wool, pearls and much more. I didn´t want to go to sleep at all when I got all this!! And this morning I had to try the stamps right after breakfast :-)

perjantaina, kesäkuuta 09, 2006

Mitä äiti edellä, sitä tytär perässä...

Vilkaiskaapa tätä . Olen kateudesta vihreänä lukenut erinäisistä blogeista käsityöntekijöiden käsitöitä tekevistä lapsista. Nyt minullakin on sellainen .

Vietän parhaillaan extreme-viikonloppua: mies on Tallinnassa ja minä kotona kolmen lapsen kanssa, joista keskimmäisellä on synttärijuhlat sunnuntaina. Olemme leiponeet tämän päivän ja pääsin vilkaisemaan käsitöitäni ekan kerran vasta kahdeksalta illalla. Pitäisi saada tehtyä viikonlopun aikana muutama kesävaate Ellalle (toiveajattelua??!!). Kun mies tulee reissusta, en luultavasti ole yhtään kiinnostunut aikaisemmista käsityöprojekteistani, sillä luvassa on käsityötuliaisia ja paljon! Sain päivällä seuraavanlaisen tekstiviestin: "Olen pitämässä ostostaukoa, 800 kruunua on mennyt sun tuliaisiin, saanko jo ottaa yhden oluen?" Laitoin melkoisen ostoslistan miehelle mukaan...onneksi matkaseurueessa on paljon naisia (ja jopa käsitöitä tekeviä) ettei mieheni tarvitse yksin hortoilla käsityöliikkeissä. Viimeöinen painajaiseni ei siis onneksi toteutunut; näin unta, ettei mieheni ollut löytänyt koko Tallinnasta ainuttakaan hahtuvakiekkoa tai muuta ostoslistalla ollutta tavaraa!

torstaina, kesäkuuta 08, 2006

Neulemerkit /Stitch marks

Olen kauan aikaa suunnitellut tekeväni pari neulemerkkiä, tarvikkeetkin niihin olen ostanut jo maalikuussa. Toissailtana sain idean siitä, millaiset niistä tulisi ja aloinkin heti nyhertämään niitä. Ihmettelin sitä kuinka saamaton joskus on kun suunnittelee kuukausikaupalla jotakin, jonka tekemiseen mene varttitunti...

Here are two stitch marks I made couple of days ago.

tiistaina, kesäkuuta 06, 2006

Kyllä tästä vielä bolero tulee/ It seems to be a bolero

Lankaläjä alkaa näyttämään uhkaavasti bolerolta. Tähän piti tehdä lyhyet hihat (ohjeessa oli pitkät) koska lanka ei olisi muuten riittänyt. Nytkin on jännääminen riittääkö lanka koko kaulukseen. Olin jo vähällä ostaa lisää tätä lankaa, mutta sittenhän koko jämälanka-ajatus olisi mennyt ihan mönkään. Siispä sinnittelen tästä boleron tavalla tai toisella kun olen tähän asti päässyt :-)

The lump of yarn seems to be a bolero some day. I made short sleeves, otherwise the yarn would have came to an end. I`m not sure if I have enough yarn for the flanging, but because I´m so far on making this bolero, I´m gonna make this to the end in one way or another :-)

sunnuntaina, kesäkuuta 04, 2006

Ristipistoja/ Cross stitches

Laittaisin oikein mielelläni kuvan siitä mitä olen parhaillaan pistelemässä, mutta koska tämä ristipistoilu menee "Stitched mailart" -vaihtoon, voin laittaa kuvan vasta heinäkuussa... Sen verran voin kuitenkin kertoa, että kyseessä on ristipistoin koristeltu kirjekuori, ja tämänkertaisen vaihdon teemana on vastaanottajan nimikirjaimet. Olen taas hurahtanut ristipistoiluun oikein todenteolla, eikä ihme, vilkaiskaapa itse näitä kauniita kirjekuoria!

I´d like to show you a picture of my cross stitch work, but because I´m making it to "Stitched mailart" -exchange, Ican´t do it until july... But I can tell you that I´m making an envelope which is decorated by recipient´s initials. And I can tell you I´m very addicted to cross stitching again. No wonder, take a look at these beautiful envelopes !

keskiviikkona, toukokuuta 31, 2006

Kestovaippoja / Cloth diapers

Pakon edessä aloin ompelemaan Ellalle vaippoja. Olin hankkinut materiaalit jo kauan sitten ja Ellan vaippatilanne alkoi olla jo todella huolestuttava: aika monta pieneksi käynyttä vaippaa oli laitettu kiertoon eikä uusia ollut ilmestynyt tilalle. Päätin siis ommella kolme vaippaa vaikei se yhtään huvittanutkaan. Kolme päivää ähersin niitä, eikä lopputulos ole niin hyvä kuin toivoin, mutta nyt neidillä sentään on vähän enemmän vaippoja. Näköjään ilman kunnon inspistä ei saa mitään hyvää aikaiseksi, liian monta saumaa piti purkaa ja ommella, purkaa ja ommella....... Tämän äherryksen seurauksena, vastoin periaatteitani tilasin Ellalle neljä "ostovaippaa", jotta päästäisiin tästä vaippapulasta .

I had to make some cloth diapers to my daughter Ella (8 months). I didn´t have inspiration to sew the diapers and that´s why the result wasn´t as good as I imagined. But Ella really needed new diapers and after three days of sewing and tinkering she had three new diapers. (One was in use when I took the picture.)

maanantaina, toukokuuta 29, 2006

Uusi laukkuni / My new bag

Postipoika toi piristystä synkkään sadepäivään, nimittäin uuden laukkuvaihto -laukkuni. Tämä laukku on aivan I-H-A-N-A!! Kiitos Maani!!



I got a new bag, which is made by Maani, who also took part in bag-exchange. Thank you, Maani, I like this bag very much!!

perjantaina, toukokuuta 26, 2006

Uusi näkymä keittiöstä / New scene from our kitchen

Keittiömme on uudistunut sekä sisäisesti että ulkoisesti. Sain vihdoinkin ommeltua uuden verhokapan kankaasta joka suorastaan vaati päästä mukaani kun viimeksi kävin Eurokankaassa. Ihastuin erityisesti noihin veikeisiin lintuihin tuossa kankaassa.

We have something new in our kitchen and also outside the kitchen. I finally made that curtain of the fabric I bought recently. And I really love those funny birds in this fabric!

Tällainen on sitten näkymä tuosta samaisesta ikkunasta. Samalla kun laajensimme terassia, teimme uuden kukkapenkin. Olen aina halunnut japanilaistyylistä kukkapenkkiä ja nyt sain sen :-) Se ei ollut edes vaikea tehdä, tosin selkä oli pari päivää kipeänä kivien nostelusta.

And this is the scene from that kitchen window. We made a new bed of flowers at the same time we enlarged our terrace. We wanted to make it japanese-style and I think we succeeded. It was surprising easy to make it, but we had a couple of days some backache because of lifting stones.

sunnuntaina, toukokuuta 21, 2006

Työn alla / in progress

Tästä epämääräisen näköisestä lankakasasta pitäisi tulla tuollainen alla näkyvä bolero. Ainoa, mikä natsaa ohjeen kanssa on langan väri... käyttämäni lanka on jotakin jämälankaa, jota löysin kätköistäni ja ei ole ihan samanvahvuista kuin ohjeessa käytetty lanka. Mielenkiinnolla seuraan onko lopputulos tuollainen ihana bolero vai jotakin ihan muuta . Ohje löytyi Suuri käsityö- lehdestä 4/2006.

This lump of yarn should soon be a bolero like in the picture below. I have a big box which includes lots of left over yarn and I found this yarn from that box. I wanted to try if I´ll get a bolero or something else... Let´s see what is the final result.


maanantaina, toukokuuta 15, 2006

Toinen laukku/Another bag

Sain juuri valmiiksi tämän laukun Annalle. Laukku näyttää olevan mieleinen kun on hänellä koko ajan olalla. Ohje löytyi Ottobren sivuilta.

I just finished this bag for my doughter Anna. I think she likes it because she is wearing it all the time.

Laukkuvaihdokki/Bag- exchange

Tämän laukkuvaihtoon tekemäni laukun pitäisi tänään olla perillä Virpillä.

Laukun idea on että se sulkeutuu kantonauhaa kiristämällä. Mitä painavammat kantamukset, sitä tiukemmin laukku pysyy kiinni. Tähän kesälaukkuun mahtuu kaikki tärkeimmät tavarat, mitä nainen mukanaan kantaa: kännykkä, lompakko ja huulipuna ;-)

I made this summerbag to Virpi and I think she has recieved it now. The idea of this bag is that the opening of the bag is closed by tightening the bands. The more you have in the bag, the tightener it´s closed.

tiistaina, toukokuuta 09, 2006

Pupuliini

Pitihän se minunkin kokeilla neuloa tällainen pupu. Kiva yhden illan työ ja lopputulos vain parane kun pupun huovuttaa :-) Tein tälle pupuliinille kevään kunniaksi "jenkkihuivin" kaulaan.

Minulle sattui pikku lipsahdus (taas...) kun kävin ostamassa Eurokankaasta vanua pupun täytteeksi. Aioin ostaa vain ja ainoastaan vanua, mutta eksyin verho-osastolle koska vanut olivat siinä vieressä ja löysin pari iiiiihanaa verhokangasta. Ne oli ihan pakko ostaa! Sinäänsä tämä ei ollut mikään hirmu paha lipsahdus, koska olen erittäin laiska ompelemaan ja vaihtelemaan verhoja. Nyt saamme vähän uutta ilmettä kotiimme (ja voin silputa tilkkutöihin sen yli 10 v. vanhan keittiön verhon). Mutta vastaisuuden varalle jonkinlaiset silmälaput kangaskauppaan mennessä olisivat hyvä keksintö ;-)

maanantaina, toukokuuta 08, 2006

Ihana kevät!



Kyllä on ihana kun on niin lämpimät ilmat ja ihan oikeasti alkaa tuntumaan siltä että kesä on tulossa. Ensimmäiset kukatkin ovat nousseet kukkapenkistä ja jänityksellä odotan mitä muuta sieltä nousee. Laitoimme syksyllä anopin kanssa hirveän määrän kukkasipuleita maahan, mutta en enää muista yhtään mitä laitettiin minnekin.


Tuosta tilkku/applikointityöstä pitäisi tulla taulu, mutta saa nähdä mitä siitä lopulta tulee... Olen päättänyt, että tämän työn teen jämäkankaista enkä osta yhtään uutta kangasta. Vaikka kaapit on pullollaan kankaita, niin oikeanlaisten ja oikeanväristen kankaiden löytäminen tuntuu olevan mahdottomuus ;-)

perjantaina, toukokuuta 05, 2006

Kesävillikset merinovillalangasta

Tein Ellalle kesävillikset Kestovaippakaupan luomumerinolangasta. Tuo lanka on aivan ihastuttavan pehmeää! Näistä villiksistä tuli kevyet ja ohkaiset ja juuri sopivat kesäkäyttöön. Pitää vaan ensin lanoliinittaa nämä uudelleen, koska eivät ole ekan pesun ja lanoliinituksen jälkeen vielä pitävät. (Kippasin vain lanoliininjämät pullon pohjalta pesuvatiin ja vähän vettä sekaan ja pöksyt sinne pariksi tunniksi.) Viimeiset lanoliiniipisarat pullon pohjalla olivat jotenkin kokkaroituneet ja niistä jäi housuihin kellertäviä tahroja, toivottavasti saan läntit seuraavassa pesussa pois.